top of page
Formando los Docentes Interculturales del Siglo XXI...
Neopass@ctionEcuador es una experiencia colaborativa de video-formación desarrollada entre los años 2018 y 2021, con la participación activa de 5 docentes indígenas kichwa-saraguro (Salvador, Manuel, Rodrigo, Víctor y Mariano) y un docente mestizo (José), de Educación Intercultural Bilingüe (EIB) quienes fueron co-investigadores de esta investigación. Ella se desarrolló en la Unidad Educativa Comunitaria Intercultural Bilingüe "ABC" (UECIB "ABC"), ubicada en San Pablo de Tenta (Saraguro, provincia Loja, Ecuador), mediante un convenio interinstitucional entre el Instituto Francés de Educación (Ifé), la Universidad Nacional de Educación (UNAE) y la UECIB "ABC" de San Pablo de Tenta.

Usos de esta Plataforma Neopass@ction-Ecuador

FOTO INICIO CONJUNTO NEOPASS@CTION PLAT.

La fase inicial de este proyecto colaborativo de video-formación docente, comenzó con la grabación de doce (12) clases en videos de 45 minutos aproximadamente, por cada uno de los 6 maestros participantes. Posteriormente, estos videos fueron analizados en tres tiempos-situaciones: primero, por cada uno de los docentes (autoevauación). Segundo, entre un investigador y el grupo focal de los 6 docentes participantes (co-evaluación). Tercero, todos los videos analizados por cada docente, fueron analizados por uno de siete expertos en Formación Docente de varias universidades de Hispano-América, quienes colaboraron en este estudio (hetero-evaluación). Todo ello, siguiendo las pautas del protocolo de análisis Neopass@ction desarrollado por el Instituto Francés de Educación. Tanto los auto-análisis, como el de los grupos focales y los hetero-video-análisis de los expertos en Educación y Formación Docente, fueron igualmente grabados en video. Las fotografías mostradas debajo, fueron tomadas en la fase inicial del proyecto, en momentos en que los docentes eran grabados en video mientras desarrollaban sus clases habituales: nunca antes ninguno de ellos había sido grabado en video.

NOTA: Esta página utiliza un software de traducción múltiple. Es posible que algunas traducciones sean incorrectas.

bottom of page